【現在改修工事のため休館中】
改修工事のため熊本県伝統工芸館事務所およびミュージアムショップ 工芸ショップ匠 は移転営業しております。
熊本県伝統工芸館(事務所)
〒860-0801
熊本市中央区安政町1-2 カリーノ下通内蔦屋書店熊本三年坂3階
TEL.096-324-4930
FAX.096-324-4942
Kumamoto Prefectural Traditional Crafts Center is currently closed.
工芸ショップ匠(移転営業中)
〒860-0801
熊本市中央区安政町1-2 カリーノ下通内
蔦屋書店熊本三年坂1階
TEL.096-324-5133
FAX.096-324-4942
OPEN:10:00-CLOSE18:00
定休日:毎週月曜日(祝日の場合は翌日)
年末年始の休業日:12/27〜1/4
Museum shop Crafts Shop TAKUMI
Closed for renovation work
‘Crafts Shop Takumi’ is temporarily located at Tsutaya bookstore in Kumamoto Sannenzaka.
Relocation business
OPEN:10:00-CLOSE18:00
Closed on Mondays (the following day in case of a holiday)
1-2Anseicho, Chuo Ward, Kumamoto City 1F
【敷地内禁煙/No smoking】
工芸館の敷地内は、全エリア禁煙です。
テラスや駐車場など屋外での喫煙もできません。
【館内飲食禁止/No eating or drinking】
害虫対策のため館内での食事はお断りしています。
【館内はペット禁止です。/No pets allowed】
工芸館内へのペットの持ち込みは出来ません。
※盲導犬、介助犬、聴導犬を伴ってのご入館は可能です。
Guide dogs, service dogs, and hearing-assistance dogs are allowed.
【駐車場のご利用について/Regarding the use of the parking lot】
当館の駐車場は、館内の展示会をご覧いただくお客様やお買い物をしていただく方のための駐車場です。
ご利用の際には次のルールをお守りいただきますようお願いいたします。
You can use the parking lot only when utilizing the Craft Center.
当館の駐車場は、館内の展示会をご覧いただくお客様やお買い物をしていただく方のための駐車場です。
ご利用の際には次のルールをお守りいただきますようお願いいたします。
お客様の駐車について
・お車をおいての外出はお断りいたします。
・満車の際には近隣の有料駐車場をご利用ください。
・ワークショップにご参加の方は公共交通機関のご利用をお願いいたします。
・駐車場が狭いため、マイクロバス・中型・大型バスの駐車・乗り入れはできません。
・道路・歩道での駐停車空き待ちはできません。
※警察による指導が入る場合がございます。
工房利用者の駐車について
・工房利用者の駐車はできません。
展示関係者の駐車について
・駐車許可書をお持ちでない方は駐車できません。
・駐車許可書をお持ちの方は搬入口前に駐車してください。
・駐車許可書は1会場1枚のみです。
※いかなる状況でも複数台の駐車はお断りいたします。